Il mio sito

Pina Licciardello

Il sito in tutte le lingue

 I Video che ho dedicato alla mia Terra e alla mia Città

 

 

DUCI TERRA MIA!

CATANIA FOREVER

CATANIA BY NIGHT

CATANIA COM'ERA

          CATANIA SPARITA

     I QUARTIERI DI CATANIA 

        LE SPIAGGE PIU' BELLE

                DI CATANIA

GLI SCORCI PIU' BELLI

DELLA MIA SICILIA

        SICILIA: LA MIA TERRA

          PERLE DI SICILIA

CITTA' DELLA SICILIA

GIRO DELL'ETNA

dai "Ricordi di un viaggio in Sicilia" di Edmondo De Amicis

JEAN HOUEL

Un francese in Sicilia

ANDERSEN in SICILIA

L'Etna vista da Andersen

dai "Ricordi di un viaggio in Sicilia" 

Il contenuto di Google Maps non è mostrato a causa delle attuali impostazioni dei tuoi cookie. Clicca sull' informativa sui cookie (cookie funzionali) per accettare la policy sui cookie di Google Maps e visualizzare il contenuto. Per maggiori informazioni, puoi consultare la dichiarazione sulla privacy di Google Maps.

CONTATTI

Nota: I campi con l'asterisco sono richiesti

Porta bene - porta male

 

_____________________________________________________

 

 


'Cchianari i scaluna cû pedi mancu 'u jornu 'i capurannu è bon auguriu. 
(Salire gli scalini col piede sinistro il giorno di capodanno è buon augurio.)

 


Si unu si 'nsonna chi mori o chi è mortu, cci 'llònganu i jorna. 
(Se qualcuno sogna che qualcuno sta morendo o è morto, gli allunga i giorni di vita.)

 


S'havi 'a scacciari 'a scoccia dill'ovu dopu sucatu, sennò...non si nn'havi sustanza. 
(Si deve frantumare il guscio dell'uovo dopo averlo sorbito, altrimenti...non se ne trae sostanza.)

 

       

Non pusati sordi supra dû lettu: porta mali, giùvanu pi malati. 
(Non posate soldi sul letto: porta male, gioveranno per le malattie.)

 

  

E' mal'auguriu mittìrisi i mani 'ntricciati arredi 'a testa. 
(E' cattivo augurio mettersi le mani intrecciate dietro il capo.)

 

  

Quannu cadi carchi cosa dî manis'aspéttanu vìsiti
(Quando cade qualcosa dalle mani, si aspettano visite.)

 

Porta mali canciari 'u lettu matrimoniali vecchiu cu unu novu. 
(Porta male cambiare il letto matrimoniale vecchio con uno nuovo.)

 

 

E' mal'auguriu maritàrisi a màju o ad aùstu. 
(E' di cattivo augurio sposarsi a maggio o in agosto.)

 

 

Si ti mància 'a manu dritta, dinari tràsunu, o... bastunati 'a darisi ti mancia chidda manca, dinari nésciunu, e... bastunati 'a ricìviri. 
(Se ti prude la mano destra, denari entrano, e... bastonate da dare; se ti prude quella sinistra, denari escono, e... bastonate da ricevere.)

 

  

 

Porta mali pusari 'u cappeddu o méttiri 'u metru, l'umbrellu o 'a scupa supra 'u lettu. 
(Porta male posare il cappello o mettere il metro, l'ombrello o la scopa sul letto.)

 

          

Quannu runza 'na musca 'rossa o trasi dintra 'na farfalledda, c'è littra 'ncaminu o s'aspetta visita. 
(Quando ronza una mosca grossa o entra in casa una farfallina, c'è lettera in cammino o si aspetta visita.)

 

  

A tàvula s'havi 'a manciari sinu all'ultimu tozzu dû so' pani: cu' 'u lassa, lassa l'anni so'. 
(A tavola bisogna mangiare sino all'ultimo boccone del proprio pane: chi lo lascia, perde i suoi anni.)

 

 

Cu' a tàvula si 'ssetta di spicu, non si marita. 
(Chi a tavola si siede di spigolo, non si sposa.)

 

   

'U lettu non si consa mai in tri: 'a pirsuna cchiù nica mori. 
(Il letto non si apparecchia mai in tre persone: la più piccola morirà.)